Entrée maitso (itso)
Partie du discours adjectif
Explications en malgache Enti-milaza zavatra mitovy volo amin' ny ravinkezo: Maitso tanora ny volon' ny ravin' akondro
Teny iray tarika: maitso antitra ~ maitso mavana ~ maitso milenodenoka ~ maitso tanora ~ maitsoitso [Rajemisa 1985]
Explications en anglais green
¶ young [Richardson 1885 page 4081.7]
 in the provinces it also means black [Richardson 1885 page 408]
 immature [Hallanger 1973]
Explications en français vert [Abinal 1888 page 420, Hallanger 1974]
 jeune [Abinal 1888 page 420, Hallanger 1974]
 tendre [Abinal 1888 page 420]
 (de la racine itso, comparer au javanais : ijo) vert, se dit des fruits non mûrs. Mais pour les oranges, le riz et quelques autres exceptions, on doit dire manta (littéralement « cru »). [Boiteau 1997]
Dérivations 
Mots composés, titres, noms 
Tableaux et planches Les Couleurs
Exemples 
1Maitso mavana noho ny fitsirin' ny ahitra ny vohitra. [Rakotonandrasana: Tantsaha, page 5]
2Ny lalana voaaro ahitana jiro mena, mavo, maitso no azo antoka indrindra. [FOFAFIPE: Rosovola, page 57]
Citations 
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot maitso (2): Andranomaitso, Vatomaitso

Mis à jour le 2021/08/18