Index

Proverbes : lelo

Proverbe Ahy aza ny lelo aisiko. [Rajemisa 1985 #38]
Ahy aza ny lelo hahisiko ! [Veyrières 1913 #6468]
Ahy, hono, izany lelo haisiko! [Rajemisa 1985 #539]
Interprétation malgache Enti-milaza hoe "raha mba izaho no nanankanaovana, asa fotsiny!". [Rajemisa 1985 #539]
Raha mba izaho no nanan-kanaovana, tsy maintsy ho vitako tsara mihitsy. [Rajemisa 1985 #38]
Traduction française Si cela me regardait, comme je le moucherais bien ! [Veyrières 1913 #6468]

Proverbe Lelo nasondrotra : tsy very fa nody an-dranony. [Samson 1965 #L44]

Proverbe Mitaiza zaza be lelo ka samy manindrahindra ny azy. [Ravelojaona 1937 #H.219, Dahle: Angano #228]
Toy ny zaza be lelo ka samy manindrahindra ny azy. [Veyrières 1913 #1006, Rinara 1974 #4386]
Toy ny zaza be lelo: samy manindrahindra ny azy. [Cousins 1871 #3260]
Zaza be lelo, ka samy manindrahindra ny azy. [Rinara 1974 #5089, Abinal 1888]
Traduction française Enfants morveux : ils dégoûtent tout le monde excepté leurs mères ; chaque mère est heureuse de moucher le sien. [Veyrières 1913 #1006]
Lors même qu'un enfant soit sale et morveux, la mère le berce avec plaisir. [Abinal 1888]
Interprétation française Ce proverbe se disait des personnes qui n' aimaient pas les enfants, mais il avait plus ordinairement un sens de partialité ; sens plus général : c'est à chacun qu'il appartient de se tirer de ses difficultés. [Veyrières 1913 #1006]
Chacun aime et préfère ce qui est à lui. [Abinal 1888]

Index