Entrée mitakona (takona)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache Tsy hita fa misy manakona, miafina [1.1]
Explications en anglais To hide, to be concealed. [1.2]
Morphologie 
Présent : mitakona
Passé : nitakona
Futur : hitakona
Impératif : mitakòna

Entrée mitakona (takona)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache  [Tanala] Milanja, mivesatra antsoroka: Mitakon-dambo amin'taine tsy leon'olon-drere (milanja lambo (kisoa dia) tsy mivoraka ka tsy zakan'olona irery) [1.78]
 Enti-milaza olona roa na telo na maro miara-mitondra zavatra iray [1.1]
Explications en anglais  [Provincial] To carry a burden on a pole, by one (or more) before and behind. [1.2]
  [Provincial] To carry or transport something by joint effort [1.7]
Explications en français  [Provincial] Transporter par un effort commun [1.8]
Morphologie 
Présent : mitakona
Passé : nitakona
Futur : hitakona
Impératif : mitakòna

Entrée mitakòna (takona)
Partie du discours impératif du verbe actif mitakona [liste complète]
Explications en malgache  [1.1]
Explications en français  [1.3]

Anagrammes 

Mis à jour le 2023/06/03