|
|
|
|

Entrée (1/4)1  goana
Partie du discours  2  adjectif
Dérivés 
3  Adjectifs :
Explications en anglais  4  to have had one's eyes put out. [1.2]
Explications en français  5  borgne, qui a un oeil poché, ouvert [1.3]

Entrée (2/4)6  goana
Partie du discours  7  nom
Dérivés 
8  Verbes actifs :
9  Verbes passifs :
10  Verbes relatifs :
11  Noms :
12  Adjectifs :
Vocabulaire  13  Son
Explications en malgache  14  Feo re avy amin' ny varavarana harafesin-tsavily mivoha na mirindrina
15  Famohana miriadriatra ny varavarana [1.1]
Explications en anglais  16  See gana, dona, poka [1.2]
Explications en français  17  choc entre deux choses. (dòna, kòño). [Tankarana] [1.19]
Synonymes  18  gagona

Entrée (3/4)19  goana
Partie du discours  20  nom
Vocabulaire  21  Botanique
Explications en français  22  (comparer à l'adjectif goana : borgne, défiguré) On donne ce nom à une mauvaise herbe commune des rizières (« une ivraie » dit Dubois dans son Dictionnaire betsileo) qui a la réputation d'être très difficile à extirper. Probablement Setaria sp. (Poaceae). [Betsileo] [1.196]
Nom scientifique 

Entrée (4/4)24  goana
Partie du discours  25  Non spécifié
Dérivés 
26  Verbes passifs :
Explications en anglais  27  a corruption of the English phrase "Go on". [1.2]

Anagrammes  28  agano, agona, angao, angoa, aonga, gaona, goana

Mis à jour le 2020/07/31