Entrée |
firy
|
Partie du discours | adverbe
|
Explications en malgache | [Rajemisa 1985]
Entina manontany ny isa: Firy ny rantsantananao? ~ Firy no isan' ny rantsantananao? |
Explications en anglais | [Richardson 1885]
how many? How often? [Mal. piro.] |
| [Hallanger 1973]
how many? |
Explications en français | [Hallanger 1974]
combien? |
Dérivations |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
firy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en anglais | [Richardson 1885]
coldness ¶ in the provinces it means grief, sorrow. |
Synonymes | |
|
Entrée |
firy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Rakotosaona 1975]
[Bara]
farikivy |
|