Entrée | fantsakàna (tsaka) | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en malgache | [Rajemisa 1985]
Fakana rano eny an-doharano: Mafana ery ny resaky ny zatovovavy eny am-pantsakana rano ¶ Loharano na lavadrano namboarina hanovozan-drano: Latsaka tao am-pantsakana ny rojon' i Fara. | ||||
Explications en anglais | [Richardson 1885] [Rel. s. from mantsaka (tsaka).] A well, a spring, a fountain. See loharano. | ||||
[Hallanger 1973] a well or spring where water is drawn | |||||
Explications en français | [Hallanger 1974] puits ou source où l'on puise de l'eau | ||||
[SLP 1986] puits | |||||
Analogues | kirijy ~ lava-drano ~ loharano ~ vovo | ||||
Exemples |
| ||||
Citations | Proverbes contenant le mot fantsakàna | ||||
Articles | Randzavola: fantsakana ao amin' ny Baiboly | ||||
Mis à jour le 2022/07/30 |
![]() |