Entrée ambia
Partie du discours Non spécifié
Explications en malgache Fanononana diso ny hoe: Avia [Rajemisa 1985]

Entrée ambia
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] hondry, totohondry [Rakotosaona 1975]
  [Taimoro] hondry, totohondry (voavonkina) [Rakotosaona 1975]
  [Tambahoaka] totohondry [Rakotosaona 1975]
  [Tanala] totohondry: Ambiam-boka ka avy dia ijy [Rakotosaona 1975]

Entrée ambia
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] kapoka [Rakotosaona 1975]
Explications en français  [Betsimisaraka] (de via, mis pour viha, cette orthographe étant plus correcte). Typhonodorum lindleyanum Schott (Araceae) : fruit consommé en temps de disette après avoir subi plusieurs ébullitions successives pour en éliminer les principes toxiques. Plante très commune surtout sur le versant oriental et dans la zone des lagunes de la côte Est. [Boiteau 1997]

Mis à jour le 2020/07/31