<- -> |
[King James Bible] The Gospel according to Mark |
[Baiboly 1865] Marka |
[Baiboly Katolika] Marka |
[Bible de Jérusalem] L'Évangile selon Saint Marc |
|||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||
Mar / Mk 16:12 | After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country. | Ary taorian' izany Jesosy dia niseho tamin' ny endrika hafa tamin' ny roa lahy aminy, izay nankany an-tsaha | Manaraka izany, Jeso dia niseho tamin' ny endrika hafa tamin' ny roalahy amin' izy ireo, izay nankany an-tsaha. | Après cela, il se manifesta sous d' autres traits à deux d' entre eux qui étaient en chemin et s' en allaient à la campagne. |