Entrée mangina (gina)
Partie du discours verbe actif ou adjectif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Bara] manirery
  [Rajemisa 1985] Tsy miteny: Taorian' izay teny izay Lay dia nangina ary nipetraka
¶ Mitsahatra mitomany: Norotsirotsina i Baotiana vao nangina
¶ Tsy misy tabataba, tsy andrenesana tabataba: Mangina ety ambanivohitra izany
Explications en anglais  [Richardson 1885, Hallanger 1973] to be silent
  [Hallanger 1973] solitary, quiet
Explications en français  [Abinal 1888 page 191] garder le silence, cesser de pleurer, être silencieux
  [Hallanger 1974] silencieux; solitaire
Exemples 
1 [Razafiarivony: Harivolana] Dia mangina ilay zaza.
2 [FOFAFIPE: Rosovola] Mangina fa avelako eto ity.
3 [Randriamamonjy: Ombalahibemaso] Mangina no mety, rey olona.
4 [Ndema: Antakay] Miara-mangina ny mpamangy sy ny vangiana.
Citations 
Illustrations 

Entrée mangina
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] [Merina, Tanala] (de hina : entente, accord tacite). Gymnosporia divaricata Baker (Celastraceae). L'infusion en était administrée aux paranoïaques, pour que leur esprit se remette en bon accord avec leur corps. On dit ce mot aux bébés qui crient très fort pour les calmer
Vocabulaire 
Nom scientifique Gymnosporia divaricata

Mis à jour le 2022/01/28