Entrée hova
Partie du discours nom
Définition malgache izay sady tsy andriana no tsy andevo, tamin'ny fanjakan'andriana [SLP 1986]
Traduction française  [Provincial] name given to petty princes in the provinces [Abinal 1888]
Traduction anglaise  [Provincial] a freeman among the Merina, the inhabitants of Imerina [Hallanger 1973]
Traduction française habitants de l'Imerina; nom générique des castes libres qui ne sont pas nobles [Abinal 1888]
  [Provincial] la classe libre des Merina; les Merina [Hallanger 1974]
 roturier [SLP 1986]
Mots composés, titres, noms 
Analogues  Merina ~ Tankova
  Ankova
Citations 

Entrée hôva
Partie du discours nom
Définition malgache  [Tanosy] anaram-behivavy Antanosy [Rakotosaona 1975]

Mis à jour le 2020/07/31