Entrée voampoabe
Partie du discours nom
Traduction française  [Merina] (de voampoa et be : gros ; nom donné en raison des fruits plus gros). Solanum macrocarpum (Maxim.) Kudô (Solanaceae) : à gros fruits jaunes (alors que ceux de S. indicum sont rouges). Encore appelé angivibe [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Solanum macrocarpum

Entrée voampoabe
Partie du discours nom
Traduction française  [Bezanozano, Merina] (de voampoa et be : ici dans le sens de grand ; allusion à la taille plus haute (2-3 m) de l'arbuste). Solanum auriculatum Aiton (Solanaceae). Ses fruits ne sont pas comestibles. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Solanum auriculatum

Mis à jour le 2020/10/05