Entrée voamaintilany (voa, mainty, ila)
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Zavamaniry mandady mizara mainty sy mena ny voany, madini-dravina ary marikivy raha tenehina, fanao ody kohaka
¶ Sakalava: masonamboangara
Explications en français  [Abinal 1888] espèce d’arbrisseau ; la graine de casse-cavelle, dont une partie est noire (mainty ilany)
  [Boiteau 1997] (de voa : graine ; et maintilany en partie noire) Nom surtout donné suivant les dialectes, aux espèces suivantes :
¶  [Betsileo, Betsimisaraka, Merina, Sakalava] Abrus precatorius L. (Fabaceae). C'est une liane appelée par les Français « Réglisse du pays » parce que sa racine sucrée a des propriétés analogues à celles de la réglisse. Les feuilles passent pour antitussives en décoction. Quant aux graines, rouges avec un côté noir, elles sont surtout utilisées pour faire des colliers à bon marché. Leur toxicité est bien connue ; Voir voamahatorana.
¶  [Sakalava] Nom relevé par Faublée et Leandri pour Abrus aureus R. Vig. (Fabaceae).
¶  [Vakinankaratra] d'après Pernet, ce nom serait aussi donné à un cadia (Fabaceae), dont la décoction des tiges feuillées passe pour antitussive et est administrée en cas de coqueluche. Traces d'alcaloïdes (environ 0,007 %). Voir Mémoires Institut Scientifique Madagascar, série Biologie Végétale, Tome 9, p. 259 (1959).
Vocabulaire 
Nom scientifique Abrus aureus, Abrus precatorius
Exemples 
1 [Dahle: Angano] Hianao no voamaintilany hany sisa, hazo dimbin' ny ala, vorom-panova hena, ary Andriananona sy Ranona no ho velona.
2 [Rabemolaly: Fary] Amin' ny lafiny iray aza dia tato amin' ity vanim-potoana ity no ahitantsika mpanoratra natao ho voamaintilany, hany sisa toa an-dry Andriamanantsiety
Citations 
Illustrations 

Mis à jour le 2022/06/06