Entrée |
angatahina
(hataka)
|
Partie du discours | verbe passif
|
Explications en malgache | Iangaviana mba homena ny tena: Inona no angatahinao? [Rajemisa 1985]
|
Explications en anglais | to be begged, to be asked for; fig. cheap. Used in speaking of the things asked for, or the person from whom they are begged. [Richardson 1885]
|
| to be asked; to be asked for [Hallanger 1973]
|
Explications en français | qu'on demande; à qui on demande [Hallanger 1974]
|
Morphologie |
angatahina
angatahiko
angatahinao
angatahiny
angatahintsika
angatahinay
angatahinareo
angatahin'
angatahin-
angatahim-
angatahi-
| |
nangatahina
nangatahiko
nangatahinao
nangatahiny
nangatahintsika
nangatahinay
nangatahinareo
nangatahin'
nangatahin-
nangatahim-
nangatahi-
| |
hangatahina
hangatahiko
hangatahinao
hangatahiny
hangatahintsika
hangatahinay
hangatahinareo
hangatahin'
hangatahin-
hangatahim-
hangatahi-
| |
angataho | |
|
Citations |
|