Entrée tsimifidy
Partie du discours nom
Traduction française  [Sakalava, Tankarana] (« qu'on ne choisit pas »). Vernonia cephalophora Oliv. (Asteraceae). La décoction très amère est absorbée contre les blennorragies chroniques. On ne choisit pas de la boire de son bon gré. C'est l'origine du nom. Souvent prononcé aussi tsimifily. Les deux noms sont mentionnés par H. Humbert, Flore de Madagascar, Fabaceae, tome 1er, p. 59 (1960). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Vernonia cephalophora

Mis à jour le 2020/07/31