Entrée | zana | |
Partie du discours | nom | |
Définition malgache | [Taimoro] (Arabo) lanitra, paradizy [Rakotosaona 1975] | |
Vocabulaire | Religions, Croyances | |
Entrée | zana | |
Partie du discours | nom | |
Traduction française | (de zahana : qu'on met à l'épreuve).
Suivant les provinces :
¶ [Betsimisaraka] (nom relevé anciennement par Chapelier avec l'orthographe « zane », Voir Bulletin Acad. Malgache 10 (1912) p. 305-306) ; il s'agit de Phyllarthron ilicifolium (Pers.) H.Perrier (Bignoniaceae), dont le fruit est bien appelé voamasina (« voué-massine » comme l'écrit Chapelier). ¶ [Tsimihety] Doratoxylon apetalum (Poir.) Radlk. et sa variété Doratoxylon apetalum var. fulvum Capuron Ined. (Sapindaceae). ¶ [Mahafaly] Tinopsis dissitiflora (Baker) Capuron (Sapindaceae). ¶ Le bois de ces deux dernières espèces sert aussi à faire des talismans. [Boiteau 1997] | |
Vocabulaire | Botanique | |
Nom scientifique | Doratoxylon apetalum, Doratoxylon apetalum var. fulvum, Phyllarthron ilicifolium, Tinopsis dissitiflora | |
Entrée | zana | |
Partie du discours | nom | |
Traduction française | [Sakalava] (de zanaka : nom d'un certain nombre d'arbres et arbustes rejetant abondamment ; on sait que les Sakalava ne prononcent pas le ka terminal). Leptolaena multiflora Thouars (Sarcolaenaceae). [Boiteau 1997] | |
Vocabulaire | Botanique | |
Nom scientifique | Leptolaena multiflora | |
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |