|
|
|
|

Entrée (1/2)1  vahondrano (vahona)
Partie du discours  2  nom
Vocabulaire  3  Botanique
Explications en français  4  espèce de crinole. Crinum defixum [1.3]
5  (littéralement « Aloes d'eau »). Nom anciennement relevé à Fort Dauphin par Flacourt, Histoire de la Grande Île de Madagascar (1661) p. 134, sous la forme « Vahou-ranou ». Son échantillon, Flacourt n° 74 a été récemment retrouvé dans l'herbier du Muséum de Paris. Il a été déterminé par Boiteau . Le nom malgache est sans doute une allusion à la grande amertume de cette plante.
6  Crinum firmifolium Baker (Amaryllidaceae). Flacourt note aussi sur le même échantillon, le nom de « Linghitouts ». [Tanosy]
7  Nom cité par Malzac. Désigne deux espèces autochtones :
Crinum firmifolium Baker et Crinum modestum Baker (Amaryllidaceae) et une espèce introduite et cultivée : Crinum asiaticum L. (Voir aussi vahondrahona ) [Merina] [1.196]
[Bezanozano]
Synonymes  8  kingatsa, tsingatsa
Nom scientifique 

Entrée (2/2)10  vahondrano
Partie du discours  11  nom
Vocabulaire  12  Botanique
Explications en français  13  D'après Dubois : « Espèces d'aloes cassant qui pousse au bord des rivières ». Probablement : Lomatophyllum roseum H.Perrier (Xanthorrhoeaceae). En fait, tous les aloe, au sens botanique du mot, ont des feuilles cassantes ; Dubois les a sans doute confondus, comme le font beaucoup de gens, avec les agave qui, eux, ont des feuilles riches en fibres, très difficiles à casser.
14  d'après Decary, on donnerait ce nom à Aloe suzannae Decary (Xanthorrhoeaceae), espèce qui aime le voisinage des mares temporaires. [Tandroy] [Betsileo] [1.196]
Nom scientifique 

Mis à jour le 2022/06/01