Entrée tsipoapoaka
Partie du discours nom
Définition malgache Zavatra vita amin' ny vanja nofonosina izay mipoaka nony arehitra ny lahiny: Apoapoakan' ny ankizy madinika ny tsipoapoaka rehefa amin' ny andro fetim-pirenena [Rajemisa 1985]
Traduction française pétard marron [Abinal 1888]

Entrée tsipoapoaka
Partie du discours nom
Définition malgache Zaitran' akanjo nasiana mibontsimbontsina mba ho haingony [Rajemisa 1985]
Traduction française bouillons de robe [Abinal 1888]
Vocabulaire 

Entrée tsipoapoaka
Partie du discours nom
Définition malgache ¶ Anaran-kazo izay mipoapoaka ny voniny rehefa hitsahina [Rajemisa 1985]
Traduction française Nom d'un arbre dont l'intérieur est creux [Abinal 1888]
Vocabulaire 

Entrée tsipoapoaka
Partie du discours nom
Traduction française  [Betsimisaraka, Saint-Marien, Sakalava] (de poakapoaka ). Cardiospermum halicacabum L. (Sapindaceae). D'après Tabibo d'Ambato-Boeny, c'est une bonne plante médicinale. Son infusion est très amère. Le nom malgache fait allusion au grand calice accrescent et vésiculeux qui enveloppe le fruit [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Cardiospermum halicacabum

Entrée tsipoapoaka
Partie du discours nom
Traduction française  [Betsileo] Nom donné par les éleveurs Betsileo travaillant à la ferme vétérinaire de Kianjasoa à : Alternanthera sessilis (L.) R. Br. ex DC. (Amaranthaceae) récolté pour l'alimentation des animaux. Le nom malgache, dans ce cas, est peut être une allusion à la faible valeur nutritive qu'on lui attribue. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Alternanthera sessilis

Mis à jour le 2020/09/15