Entrée |
tsipaka
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Fandakana; fanoherana amin' ny tongotra; fanoherana, fandavana [1.1]
|
Dérivés |
Mots composés, titres, noms |
|
Proverbes |
|
Entrée |
tsipaka
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Betsimisaraka]
(c'est aussi le nom donné à la crasse ; équivalent de tseroka (Merina). Allusion à la méthode ancestrale d'extraction d'huile à partir de ces graines. Voir tseroka).
Treculia madagascarica N.E. Br. (Moraceae). Mêmes emplois que Treculia perrieri. Voir
tsipa . Les graines ont été utilisées autrefois pour fournir de l'huile.
[1.196]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Treculia madagascarica |
|