Entrée | tsimaitompangady | |
Partie du discours | nom | |
Explications en malgache | Karazan-javamaniry azo akana loko angana (Indigofera thymoides) [1.1] | |
Explications en français | [Merina] (Grandidier traduit ce nom : « qui n'est pas frappé par la bêche » et Malzac « qui n'est pas coupé par la pioche » (sic). En fait la pioche est inconnue à Madagascar). Indigofera thymoides Baker (Fabaceae). Exploitée autrefois comme plante tinctoriale, plus on labourait le terrain où elle croissait, plus elle se développait. C'est sans doute l'origine du nom. [1.196] | |
Nom scientifique | Indigofera thymoides | |
Vocabulaire | Botanique | |
Mis à jour le 2022/06/01 |