Entrée soritra
Partie du discours nom
Explications en malgache Tsipika natao fetra na fanavahana zavatra [Rajemisa 1985]
Explications en anglais a mark, a trace, a line [Hallanger 1973]
Explications en français marque, ligne, trace [Hallanger 1974]
 Sens général : écriture ; en pratique médicale empirique : scarifications, incisions légères, moins profondes que les tetika [Boiteau 1997]
Dérivations 
Morphologie 
soritra
soritro
soritrao
soriny
soritsika
soritray
soritrareo
soritr'
sori-
soritry
-tsoritra
-tsoritro
-tsoritrao
-tsoriny
-tsoritsika
-tsoritray
-tsoritrareo
-tsoritr'
-tsori-
-tsoritry
Mots composés, titres, noms 
Exemples Namela soritra lalina tao an-tanàna anefa iny. [Andraina: Mitaraina, page 41]

Entrée soritra
Partie du discours nom
Explications en français Préparations qu'on applique sur les scarifications et nom des végétaux utilisés. Ce sont notamment, suivant les dialectes :
¶  [Tankarana] Molinaea retusa Radlk. (Sapindaceae).
¶  [Tsimihety] Tina chapelieriana (Cambess.) Kalkman (Sapindaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Molinaea retusa, Tina chapelieriana

Mis à jour le 2022/05/03