|
|
|
|

respect   
asy ~ respect, veneration. (Prov.)

respect (a)   
baràka ~ honour, fame, respect, reputation. It is only used with <1afaka#> and <1ala#> [Heb. Berakah, blessing; Swa. Baraka, blessing; barakoa is the mask used by Mahommeddan women.]
henamaso ~ [hena-maso] respect of persons, awe, respect. ~ [hena-maso] respect of persons; eye-service, the doing of something because one is being watched; fearful of what others will think or say

respect (the)   
haja ~ honour, respect, regard, reverence. See asy. ~ respect, honor

respect (to show)   
miasy ~ [Provincial] to show respect, to honour

respect (to)   
manaja ~ to respect, to regard, to revere. ~ to show respect to, to honor

respect!   
manajà ~ honour, respect

respect   
fiasiañe ~ [Tandroy] droit à considération, respect
hasy ~ [Antesaka] respect
mamingivingy ~ porter facilement à la main, du bout des doigts
asy ~ [Tankarana] respect, vénération (haja). ~ [Antesaka] honneur, respect
vingavinga ~ manque de respect, mépris

respect (le)   
haja ~ respect, considération, vénération, honneurs rendus: Mendrika homen-kaja izy (Il mérite d'être respecté, honoré) ~ Manan-kaja io vehivavy io (Cette femme est respectée) ~ respect, honneur ~ honneur, considération

respect (manque de)   
fanizakizana ~ La dépréciation, le manque de respect
kizakizaina ~ Dépréciation, manque de respect

respect (manquer de)   
mamizaviza ~ manquer de respect, mépriser

respect (qui inspire du)   
mahamena-maso ~ qui inspire du respect

respect (un manque de)   
kivazivazy ~ Plaisanterie, négligence, manque de respect ~ plaisanterie familière

respect (un)   
kitoto ~ valeur, respect, égard, ordre, arrangement