Entrée |
re
|
Partie du discours | participe
|
Explications en malgache | Heno:
Renao ve izany vorona mihira izany? ¶ Fantatra:
Efa renao ny nialan-dRakoto. ¶ Tsapan' ny fandrenesana, toy ny fanamboloana:
Tsy reko izany fofona ao izany fa voan' ny sery aho;
ny fandrenesana tsiron-kanina:
Tsy reny akory ny hamamin' ny siramamy;
ny fikasihana:
Reko ny tsongo ataony ahy. ¶ Tsaroana: Reko tsara loatra izany fahoriako [1.1]
|
Explications en anglais | heard; perceived by the senses, as pain or smell [1.7]
|
Explications en français | entendu [1.3, 1.8]
|
| appris, senti, perçu par les sens du goût, de l'odorat, du toucher [1.3]
|
| perçu par le sens du toucher, l'odorat, du goûter [1.8]
|
Morphologie |
re
reko
renao
reny
rentsika
renay
renareo
ren'
ren-
rem-
| |
re
reko
renao
reny
rentsika
renay
renareo
ren'
ren-
rem-
| |
ho re
ho reko
ho renao
ho reny
ho rentsika
ho renay
ho renareo
ho ren'
ho ren-
ho rem-
| |
|
Dérivés |
Mots composés |
|
Synonymes | |
Exemples |
1 | Ho ren'olo ka ho maty aho.
[2.606]
|
2 | Avereno kely hoe ho reko tsara.
[2.895]
|
3 | Tsy nisy hitany na reny nanatona anefa
[2.472]
|
4 | reny tsara ny fiakatry ny fofon-jezika ary maharikoriko azy
[2.470]
|
5 | Taitra dia taitra izy, fa avy any ambony ilay zavatra reny, ka fantany fa tsy izy mianaka avy naka orana tary an-dohasaha ambany
[2.324]
|
|
|
Entrée |
re
|
Partie du discours | particule
|
Explications en malgache | Kianteny kely fanao amin' ny fehezanteny manontany raha manontany tena ilay miteny:
Inona re no hataoko e; handeha sa hijanona?;
ary amin' ny fehezanteny tsotra kosa raha mangataka mitalaho:
Mifona re, tompoko, fa tsy hanao intsony aho [1.1]
|
Exemples |
1 | Nahoana re no anton'izany?
[2.324]
|
2 | Aoka re, anaka.
[2.470]
|
|
|
Entrée |
~re~
|
Partie du discours | infixe
|
Explications en français | infixe qui sert à former le pluriel des
pronoms-adjectifs démonstratifs: io -> ireo [1.12]
|
|
Entrée |
re
 |
Partie du discours | nom (symbole)
|
Explications en malgache | Ny feo faharoa manarakaraka ny do amin' ny ambaratongam-peo fito amin' ny gama [1.1]
|
Vocabulaire |
Illustrations |
|
|
Entrée |
Re
 |
Partie du discours | nom (symbole)
|
Explications en malgache | Singa mivaingana, faha-75 amin'ny fisokajiana miherina.
[3.1]
|
Explications en anglais | Rhenium. [3.1]
|
Explications en français | Rhénium. [3.1]
|
Vocabulaire |
|