|
|
|
|

pousse   
atsofotra ~ qu'on pousse dans, qu'on plonge dans
tsimoka ~ embryon ~ (toute l'île). Plantule ou radicule émergeant de la graine ; germination. D'où les mots :
  • <1tafatsimoka#> : qui a germé (en parlant des graines).
  • <1mitsimoka#> : germer ; parfois aussi bourgeonner en parlant des tiges, surtout pour les plantes produisant des bulbilles.
  • Mitsimoka ny hazo (Malzac) : les arbres bourgeonnent ;
  • Mitsimoka ny taretra : les Agaves font des bulbilles ;
  • Fitsimohana : mode de germination ; aussi : époque où les graines germent (vient de la forme relative du verbe, employée pour les compléments de manière, de temps, etc.).
  • <1mahatsimoka#> : capable de germer, qui a une bonne faculté germinative (en parlant des graines).
vontsina ~ bourgeon, pousse

pousse (avec quoi on)   
aoitra ~ avec quoi on soulève, l'on pousse

pousse (celui qui)   
pandisoke ~ [Vezo] Celui qui pousse
pañisitse ~ [Vezo] Celui qui bouscule, pousse

pousse (qu'on)   
trosinina ~ Qu’on pousse, qu’on fait tomber: Aza trosininareo ny tsihy (Ne poussez pas la natte)
atosika ~ Qu’on pousse, qu’on chasse de la caste, qu’on livre aux juges, (poissons) qu’on pousse vers la nasse: Natosiko kely foana izy dia lavo (Je l’ai poussé tant soit peu et il est tombé) ~ Natosiky ny ray aman-dreniny izy (il a été chassé par ses parents) ~ Natosiky ny mponina ny mangalatra (Le voleur à été livré à la justice par les habitants) ~ qu'on pousse

pousse (une)   
solofo ~ pousse, bourgeon ~ [Merina] (de <1solo#> : le remplaçant ; et <1ofo#> : changement de couleur). Gourmands, rejets vigoureux partant d'une souche recépée. Malzac donne deux sens (1) Rejetons qui poussent de la souche d'un arbre ; (2) « regain ».
tsiry ~ [Tanosy] bourgeon ~ bourgeon, pousse ~ Nom général des jeunes pousses, des bourgeons en végétation, des rejets ou gourmands, du regain de certaines cultures qui se ressèment spontanément. Exemples : <1tsirivary#

poussé   
entina ~ porté: akanjo betsaka no nentiny tany an-tsena (il a porté au marché beaucoup d’habits) ~ emporté: nentiny tao an-tranony ny bokiko (il a emporté mon livre chez lui) ~ apporté: nentiny ilay zavatra nangatahiko (il m'a apporté ce que j’avais demandé) ~ enlevé: nentin'ny rivotra ny satroko (le vent m’a enlevé mon chapeau) ~ amené: nentiny taty amiko ny alikako very (il m’a amené le chien que j’avais perdu) ~ conduit: nentiny tao an-trano fianarana ny zanako (il a conduit mon enfant a l’école) ~ transmis: fanao nentin-drazana izany (c’est un usage transmis par les ancêtres) ~ employé: vato voapaika ihany no nentiny nanao ny tranony (il n’a employé que des pierres de taille pour bâtir sa maison) ~ dépensé: be dia be ny vola nentiko nanao ny tranoko (j’ai dépensé beaucoup d’argent pour bâtir ma maison) ~ dont on se sert: ny fahefanao no tokony hoentinao hanao soa (vous devez vous servir de votre pouvoir pour faire du bien)> ~ gouverné, géré: tsy entiny tsara ny vahoaka (il ne gouverne pas bien le peuple) ~ poussé: nentin' ny fahantrana izy ka nangalatra (il a été poussé par la misère et a volé) ~ charrié, emmené
posake ~ [Vezo] Poussé, roulé  - > disoke, kisitse, roake, sirisiry, sitse
roahina ~ qu'on chasse; qu'on pousse devant soi; qu'on expulse
aronjina ~ qu'on pousse de côté
aroso ~ qu'on pousse; qu'on présente;
voadisoke ~ [Vezo] Chassé, écarté, éloigné, poussé. 2. Choqué
voakisitse ~ [Vezo] Bousculé, poussé
voarodona ~ qu'on a poussé, dépensé à la fois
voasitse ~ [Vezo] Glissé, poussé, poussé sur le côté  - > sinitse
voatosika ~ sous-pression, poussé

poussé (qu'on a)   
sinesika ~ dans quoi on a fourré, introduit par force, qu’on a fourré dans, qu’on a frappé d’un coup de poing ou de bâton horizontalement, qu’on a poussé fortement, qu’on a chassé
atrosina ~ Qu’on a poussé, fait tomber, dégringoler, qu’on a demandé, à qui l'on a demandé
voasesika ~ dans, quoi on a fourré, introduit par force, qu’on a fourré dans, qu’on a frappé d’un coup de poing ou de bâton horizontalement, qu’on a poussé fortement, qu’on a chassé
voaoitra ~ qu'on a soulevé, poussé

poussé    
voaronje ~ [Vezo] Charrié, poussé  - > rinonje
voasirisiry ~ [Vezo] Poussé  - > sinirisiry