Entrée |
hanina
(hana)
|
Partie du discours | participe
|
Définition malgache | Tsakoina dia atelina: Hano ny varinao [Rajemisa 1985]
|
Traduction anglaise | to be eaten, to be devoured, to be consumed. [Fiji kana; Mal. makan; Tagala kain; Battak pahan.] see hinana, homana. [Richardson 1885]
|
| to be eaten; cf. hìnana; [Hallanger 1973]
|
Traduction française | qu'on mange [Abinal 1888, Hallanger 1974]
|
Morphologie |
hanina
haniko
haninao
haniny
hanintsika
haninay
haninareo
hanin'
hanin-
hanim-
hani-
| |
nohanina
nohaniko
nohaninao
nohaniny
nohanintsika
nohaninay
nohaninareo
nohanin'
nohanin-
nohanim-
nohani-
| |
hohanina
hohaniko
hohaninao
hohaniny
hohanintsika
hohaninay
hohaninareo
hohanin'
hohanin-
hohanim-
hohani-
| |
hano | |
|
Exemples |
|
|
Entrée |
hanina
|
Partie du discours | nom
|
Définition malgache | Sakafo, nahandro: Tsy mbola azo omena hanina ity marary ¶ Lanina: Nohanin' itay karilahy iny fotsiny ny volako,
[Rajemisa 1985]
|
Traduction anglaise | food, victuals, viands, nourishment [Richardson 1885]
|
| food, nourishment [Hallanger 1973]
|
Traduction française | nourriture, vivres [Abinal 1888, Hallanger 1974]
|
| aliments [Abinal 1888]
|
Dérivations |
Mots composés, titres, noms |
|
Analogues |
otrikanina |
Exemples | 1 | Tsy mahalatsaka hanina ny marary (Le malade est incapable de prendre de la nourriture) [Abinal 1888]
|
2 | Tsy azo omen-kanina ny marary (Il ne faut pas donner à manger au malade, il faut le mettre à la diète) [Abinal 1888]
|
|
Citations |
Articles |
Toponymie |
|
|
Entrée |
hanina
|
Partie du discours | nom
|
Définition malgache | Fahatsiarovana arahin' alahelo, embona: Ny hanina ny havana any lavitra [Rajemisa 1985]
|
Traduction anglaise | longing, eager desire, affection; regret. [Richardson 1885]
|
| longing, regret [Hallanger 1973]
|
Traduction française | regret, chagrin causé par la perte ou l'éloignement de ce qu'on aime [Abinal 1888]
|
| regret causé par l'éloignement [Hallanger 1974]
|
Vocabulaire |
Dérivations |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
hañina
|
Partie du discours | nom
|
Définition malgache | [Sihanaka]
rivotra [Rakotosaona 1975]
|
Vocabulaire |
|