|
|
|
|

Entrée (1/3)1  efa-
Partie du discours  2  forme morphologique de efatra
Exemples  3  Sarotra amin'izy efa-mianaka mihitsy ny manaraka ny lalana [2.324]
4  Ny Evanjelista efa-dahy, Matio, Marka, Lioka sy Jaona, lehilahy tsy mitovy toetra, na dia samy Apostoly ihany aza [1.38]

Entrée (2/3)5  efa
Partie du discours  6  participe
Dérivés 
7  Verbes actifs :
8  Verbes passifs :
9  Verbes relatifs :
10  Noms :
11  Adjectifs :
Explications en malgache  12  vita, miafara, mifarana, tony [Taimoro] [1.78]
13  vita [Taisaka] [1.78]
14  vita, voaloa, tontosa [Tanala] [1.78]
15  Vita, voafarana, tapitra: Efa ny asa vao tonga ianao
16  Tontosa, lavorary: Efako ny asa nampanaovina ahy ka miadan-tsaina aho
17  Voaloa: Efa ny trosako izao ka faly aho
18  Mety ho vita: Efako io fa aza manahy ianao
19  Voaonitra, voaverina: Efany ny halatra nataony ha nolefahan' ny fanjakana ny saziny
20  Fampiasa eo alohan' ny matoanteny milaza ny ankehitriny na ny lasa na ny ho avy, saingy samy hafa ny heviny amin' izany
21  Eo alohan' ny milaza ny ankehitriny, ny efa dia milaza fa eo am-panaovana ilay asa: Efa mihinana izahay
22  Eo alohan' ny milaza ny lasa, milaza fa efa vita tanteraka ilay asa: Efa nihinana izahay
23  Eo alohan' ny milaza ny ho avy, milaza fa antomotry ny hanao ilay asa ny olona miteny: Efa hihinana izahay [1.1]
Explications en anglais  24  finished, completed, accomplished: Efa lasa (Gone) [a sort of past perfect] [1.7]
Explications en français  25  Fini, terminé, achevé, tué, mort: Efako ny tranoko (J'ai fini ma maison) ~ Efa ny asa vao tonga hianao (Le travail est terminé quand vous arrivez)
26  Payé, acquitté, restitué, compensé, réparé: Efa ny trosany izao (La dette est maintenant payée) ~ Efany ny haiatra nataony (Il a restitué ce qu'il avait volé)
27  Qu'on peut faire: Moa efanao izany? -- Efako (Pouvez-vous le faire -- Je peux le faire)
28  Efa placé devant un passé indique un temps complètement écoulé: Efa namely ahy izy (Il m'a frappé) ~ Efa ela no nahatongavany (Il y a longtemps qu'il est arrivé)
29  Efa placé devant un présent indique que l'action est tout-à-fait en train ou que le sujet est tout-à-fait dans l'état exprimé par le mot: Efa manoratra ny taratasy izy (Il est en train d'écrire la lettre) ~ Efa madio izy (Il est maintenant propre) ~ Efa olon-dehibe izy (Il est maintenant grand)
30  Efa placé devant un futur indique que l'action est sur le point d'être faite ou subie: Efa ho faty izy (Il est sur le point de mourir) ~ Efa hovonoin-ko faty izy (Il va être mis à mort) [1.3]
31  fini, payé [Taisaka] [1.82]
32  terminé, achevé: Efa lasa (Effectivement parti) [1.8]
Exemples  33  Mbola kely mihitsy aho, dia efa betsaka ny zavatra fantatro momba ny rafi-batana sy ny fiainan' olombelona. [2.472]
34  efa ho telo volana izao no nandaozako an' i Madagasikara. [2.471]
Morphologie 
35  Simple :
Mots composés 
Titres 
Proverbes  41  Proverbes contenant le mot efa

Entrée (3/3)42  efa
Partie du discours  43  adverbe
Explications en français  44  déjà [Taisaka] [1.82]
Mots composés 
Tableaux et planches  47  Tous les adverbes

Mis à jour le 2023/11/24