|
|
|
|

clair   
haka ~ clair, sec
hanohano ~ clair, limpide, luisant comme les yeux humides, les fruits mûrs
hentitrentitra ~ duplicatif fréquentatif. Bien dit, clair
manganohano ~ luisant, qui a la larme à l'oeil, limpide, transparent: Manganohano io varahina io (Ce cuivre est luisant) ~ Manganohano ity rano ity (Cette eau est limpide) ~ Manganohano ny ranomason' ity zazakely ity (Les larmes de cet enfant sont sur le point de couler) ~ être clair, limpide; briller d'humidité
mitomarataratra ~ être clair, brillant
mazava ~ clair, lumineux, brillant ~ net, franc, ouvert, transparent, éclairci
tomarataratra ~ lucide, clair, brillant
tomaratara ~ lucide, clair, brillant
tanora ~ jeune; de couleur claire; jeune gens
vaky bantsilana ~ La floraison du Bantsilana qui indique la saison des fièvres ~ [vaki-bantsilana] [Merina] (la période où fleurit le <1vantsilana#> ). Saison où, prétend-on, se déclenche les accès de paludisme.
vantana ~ droit, sans détours, ouvert, simple, clair, par où l'on passe aisément, correct: Vantana ny ankizy madinika, raha milaza zavatra (Les enfants parlent sans détours, sont ouverts, simples, quand ils disent quelque chose) ~ Vantana loatra ny hiranareo (Votre chant est trop simple) ~ Vantana io lalana io (Ce chemin est droit, facile) ~ Vantana ny fiteniny (Son language est clair, correct)

clair (qu'on rend)   
hazavaina ~ qu'on explique, qu'on éclaircit ~ qu’on rend clair, distinct ~ qu'on éclaire, qu'on illumine

clair (qui rend)   
mahazava ~ qui peut éclairer, qui rend clair, distinct

clair (rendu)   
voazava ~ illuminé ~ éclairé, rendu clair, distinct ~ expliqué

clair (état de ce qui est)   
fahazava ~ L'état de ce qui est clair, net ~ [Vezo] clarté, lumière
hazava ~ L'état de ce qui est clair, net