Entrée |
anandaingo
(anana, laingo)
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Zavamaniry fanaovana fanafody kohaka. (Lobelia agrestis) [1.1]
|
Explications en anglais | Name of an herb. Lobelia natalensis, A.DC. [1.2]
|
Explications en français | [Merina]
(de anana = herbe potagère, et
laingo = bourgeon comestible, parce qu'on l'associait souvent à ces derniers !).
Lobelia filiformis Lam. et
Lobelia agrestis E. Wimm. (Campanulaceae). Herbes à saveur brûlante souvent associées à d'autres espèces potagères pour en relever le goût.
[Bezanozano]
Lobelia hartlaubii Buchenau (Campanulaceae). Cette dernière espèce, très amère, est plus riche en alcaloïdes. C'est une plante des sous-bois des forêts d'altitude, alors que les deux précédentes croissent surtout sur les digues des rizières. On en administre la poudre pour réduire les difficultés respiratoires dans l'asthme et emphysème.
[1.196]
|
Nom scientifique | Lobelia agrestis, Lobelia filiformis, Lobelia hartlaubii |
Vocabulaire |
|