|
|
| | | | |
|
amer ![]() | |
| hentona | ~ amer, âpre, âcre comme ce qui est trop salé |
| mafaiky | ~ [Tankarana] amer. § mafàitra. |
| mafaraka | ~ rance, amer ~ (toute l'île). Adjectif. Se dit d'une matière grasse qui devient rance (de <1hafaraka#> : goût de ce qui est rance). On l'emploie aussi pour les graines et fruits oléagineux qui ont ranci. |
| mafaitra | ~ amer; cf. <1mangidy#> |
| mangerokeroka | ~ être amer; qui laisse un goût amer |
| mangidy | ~ amer |
| monta | ~ amer, âcre au goût ~ signifiant primitivement : en état d'érection, en parlant du membre viril. Le chef du clan était censé responsable de la pérennité de la lignée ; c'est pourquoi, après sa mort, quand son nom véritable ne pouvait plus être prononcé, étant devenu tabou (<1fady#> en malgache), On l'appelait <1ramonta#>. C'est aussi pourquoi sur les stèles funéraires, le chef était toujours représenté ithyphallique. On plantait près de sa case l'<1amontana#>, censé assurer à la fois la puissance virile aux hommes et la pérennité de la lignée. |
| ngily | ~ amer |
| vahona | ~ très amer |
amer (ce qui est habituellement) ![]() | |
| padao | ~ [Vezo] Ce qui est habituellement amer |
amer (ce qui est) ![]() | |
| pafaitse | ~ [Vezo] Ce qui est âcre, amer |
amer (devenir) ![]() | |
| mihamafaitse | ~ [Vezo] Devenir âcre, amer |
amer (rendre) ![]() | |
| mampadao | ~ [Vezo] Rendre amer |
| mampafaitse | ~ [Vezo] Rendre âcre, amer |
|
|