Entrée |
hova
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [SLP 1986]
izay sady tsy andriana no tsy andevo, tamin'ny fanjakan'andriana |
Explications en français | [Abinal 1888]
[Provincial]
name given to petty princes in the provinces |
Explications en anglais | [Hallanger 1973]
[Provincial]
a freeman among the Merina, the inhabitants of Imerina |
Explications en français | [Abinal 1888]
habitants de l'Imerina; nom générique des castes libres qui ne sont pas nobles |
| [Hallanger 1974]
[Provincial]
la classe libre des Merina; les Merina |
| [SLP 1986]
roturier |
Mots composés, titres, noms |
|
Analogues |
Merina ~
Tankova |
|
Ankova |
Citations |
|
Entrée |
hôva
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Rakotosaona 1975]
[Tanosy]
anaram-behivavy Antanosy |
|
Entrée |
hova
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Boiteau 1997]
[Bezanozano]
(dans son sens original, le hova était le chef élu ou anobli d'un clan ; c'est cette idée de noblesse qui reste attachée au nom de ce palmier). Dypsis gracilis Bory ex Mart. (Arecaceae).
Le stipe mince mais très droit a été utilisé pour faire des bâtons de commandement, des bâtons à fouir, des épieux, puis des sarcabanes en perçant son tronc au fer rouge dans le sens de la longueur.
Très joli palmier, spécial à Madagascar.
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Dypsis gracilis |
|