Index

Proverbes : rofia

Proverbe Aza atao mitsoaka an-tonony ohatra ny tohi-rofian' ankizy. [Houlder 1895]
Aza atao mitsoaka an-tonony toy ny tohy rofian' ankizy. [Rinara 1974 #412]
Traduction française Ne faites pas des nœuds qui se dénouent, comme ceux que font les enfants avec le raphia pour le rajouter. [Houlder 1895]

Proverbe Aza atao mitsoaka an-tonony, tahaka ny tohy rofian’ ny ankizy. [Cousins 1871 #362]

Proverbe Boka mitohy rofia ka manasaritaka ny efa milamina. [Houlder 1895 #2015, Rinara 1974 #925]
Boka nitohy rofia : manasaritaka ny efa milamina. [Veyrières 1913 #1990, Cousins 1871 #815]
Traduction française Lépreuse qui a voulu filer des fibres de raphia : elle embrouille ce qui était en ordre. [Veyrières 1913 #1990]
Un lépreux voulant attacher des fils de raphia: il ne réussit qu' à emmêler ceux qui étaient bien arrangés. [Houlder 1895]
Interprétation française Et pour cause! [Houlder 1895]
Se disait des personnes maladroites. [Veyrières 1913 #1990]

Proverbe Mpikarama milanja rofia: manenjan-tsandry amy ny an’ olona. [Cousins 1871 #1985]
Mpikarama milanja rofia : manenjan-tsandry amin' ny an' olona. [Veyrières 1913 #3861, Rinara 1974 #2620, Rajemisa 1985]
Interprétation malgache Enti-milaza olona misasatra amin' ny zavatr' olona izay tsy mba ahitany soa akory. [Rajemisa 1985]
Traduction française Homme à gages qui porte du raphia : c' est pour le bien d' autrui qu' il raidit son bras. [Veyrières 1913 #3861]
Interprétation française Peiner pour les autres. [Veyrières 1913 #3861]

Proverbe Tsy foly manga mitohy rofia, fa foly mena mitohy sily. [Houlder 1895 #2218, Veyrières 1913 #2979]
Tsy foly manga mitohy rofia, fa ny foly mena mitohy sily. [Rinara 1974 #4490]
Traduction française Ce n' est pas du fil de soie bleu auquel on ajoute du fil de raphia, mais c' est du fil de soie rouge (indigène) auquel on ajoute du fil de soie rouge (étranger). La première partie de ce proverbe veut dire: bien commencer et mal finir; et la seconde: bien commencer et bien finir. [Houlder 1895]
Ce n' est pas du fil de soie bleu auquel on ajoute du fil grossier de raphia, mais du fil de soie rouge auquel on ajoute un autre fil de soie rouge venant de l' étranger. [Veyrières 1913 #2979]
Interprétation française Il ne faut pas seulement bien commencer pour mal finir, mais bien commencer et bien finir. [Veyrières 1913 #2979]

Index