Index |
|
|
|
|
|
Proverbes : nananana
|
| |
|
Proverbe | |
Hianao no angady nananana, vy nahitana, ka sarotra atao rainazy. [Rinara 1974]
|
| |
|
Proverbe | |
Vy nahitana sy fangady nananana. [Veyrières 1913 #1485]
|
Traduction française | |
C'est le fer qui a servi à trouver, c' est la bêche grâce à laquelle on possède : il faut se montrer reconnaissant. [Veyrières 1913 #1485]
|
Interprétation française | |
Ce proverbe qui avait un sens général de gratitude et de reconnaissance, se disait des beaux-parents auxquels on devait de bons soins par reconnaissance. [Veyrières 1913 #1485]
|
| |
|
Proverbe | |
Vy nanañana, angady nahita. [Beaujard 1998]
|
Traduction française | |
Fer source de biens, bêche source de richesses. [Beaujard 1998]
|
| |
|
Index |
|
|
|