| 
 | 
|  | Judges | Mpitsara | Mpitsara | Livre des Juges | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| Mts / Mpits 3.3 | Namely, five lords of the Philistines>, and all the Canaanites>, and the Sidonians>, and the Hivites> that dwelt in mount Lebanon>, from mount Baalhermon unto the entering in of Hamath>. | dia ireo andriana dimy tamin' ny Filistina sy ny Kananita rehetra sy ny Sidoniana ary ny Hivita, izay nonina tany an-tendrombohitra Libanona, hatrao akaikin' i Bala-hermona ka hatramin' ny lalana mankany Hamata. | Ny andriana dimy tamin' ny Filistina, ny Kananeana sy ny Sidoniana ary ny Heveana rehetra izay nonina tamin' ny tendrombohitra Libàna, hatramin' ny tendrombohitra Baala-Hermona, ka hatramin' ny vava lalan' i Hamata. | les cinq princes des Philistins> et tous les Cananéens>, les Sidoniens> et les Hittites> qui habitaient la chaîne du Liban>, depuis la montagne de Baal-Hermôn jusqu'à l' Entrée de Hamat>. | 
| 
 | 
|  | 1st Book of Chronicles | 1 Tantara | Tantara I | 1er Livre des Chroniques | 
| ... | ... | ... | ... | ... | 
| 1Tt / 1Tan 5.23 | And the children of the half tribe of Manasseh> dwelt in the land: they increased from Bashan> unto Baalhermon and Senir>, and unto mount Hermon>. | Ary ny taranaky ny antsasaky ny firenen' i Manase dia nonina tamin' ny tany; ary nihamaro izy hatrany Basana ka hatrany Bala-hermona sy Senira ary hatramin' ny tendrombohitra Hermona. | Ny taranaky ny antsasaky ny fokon' i Manase dia nonina tamin' ny tany hatrany Basana ka hatrany Baal-Hermona sy Sanira ary ny tendrombohitra Hermona; maro izy ireo. | Les fils de la demi-tribu de Manassé> s'établirent> dans le pays entre Bashân> et Baal-Hermôn, le Senir> et le mont Hermon>. Ils étaient nombreux. |