<- -> |
[King James Bible] Deuteronomy |
[Baiboly 1865] Fifanekena na Detoronomia |
[Baiboly Katolika] Fifanekena na Detoronomy |
[Bible de Jérusalem] Le Deutéronome |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deo / Dt 24:8 | Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the |
Mitandrema ny amin' ny habokana, ka araho tsara izay rehetra hatoron' ireo Levita mpisorona anareo; araka izay nandidiako azy no hotandremanareo harahina. | Tandremo amin' ny fery habokàna, ka toavy tsara sy araho izay rehetra hatoron' ny mpisorona Levitika anareo, araho tsara avokoa izay rehetra nandidiako azy. | En cas de lèpre, prends garde d' observer soigneusement et de suivre intégralement tout ce que vous enseigneront les prêtres lévites. Vous observerez et mettrez en pratique ce que je leur aurai ordonné. |