<- -> |
[King James Bible] The Gospel according to Luke |
[Baiboly 1865] Lioka |
[Baiboly Katolika] Lioka |
[Bible de Jérusalem] L'Évangile selon Saint Luc |
|||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||
Lio / Lk 9:57 | And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, |
Ary nony nandroso teny an-dalana izy, dia nisy anankiray nanao tamin' i Jesosy hoe: Hanaraka Anao aho na aiza na aiza halehanao. | Raha mbola teny an-dàlana izy ireo, dia nisy olona anankiray nilaza taminy hoe: Hanaraka anao aho, na aiza na aiza halehanao. | Et tandis qu' ils faisaient route, quelqu' un lui dit en chemin : " Je te suivrai où que tu ailles. " |