<-
->

Est 3:2 And all the king' s servants, that were in the king' s gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence. Ary ny mpanompon' ny mpanjaka rehetra izay teo am-bavahadin' ny mpanjaka dia nandohalika sy niankohoka teo anatrehan' i Hamana; fa izany no didin' ny mpanjaka. Fa Mordekay kosa tsy mba nety nandohalika na niankohoka. Nandohalika sy niankohoka teo anatrehan' i Amanà avokoa ny mpanompon' ny mpanjaka izay teo am-bavahadiny, fa izany no didin' ny mpanjaka momba azy. Nefa Mardokea tsy mba nandohalika na niankohoka, et tous les serviteurs du roi, préposés au service de sa Porte, s' agenouillaient et se prosternaient devant lui, car tel était l' ordre du roi. Mardochée refusa de fléchir le genou et de se prosterner.