<-
->

2Tt / 2Tan 29:34 But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests. Fa vitsy loatra ny mpisorona ka tsy nahendaka ny fanatitra dorana rehetra, ka dia nanampy azy ny Levita rahalahiny mandra-pahavitan' ny raharaha sy ny nanamasinan' ny mpisorona sasany ny tenany koa; fa ny Levita nahitsy fo kokoa hanamasina ny tenany noho ny mpisorona. Tsy nahendaka ny sorona dorana rehetra ny mpisorona, fa vitsy, ka dia nampian' ny Levita rahalahiny izy, mandra-pahavitan' ny raharaha sy mandra-panamasin' ny mpisorona sasany ny tenany, fa narisika kokoa ny Levita noho ny mpisorona tamin' ny fanamasinana ny tenany. Les prêtres furent toutefois trop peu nombreux pour pouvoir dépecer tous ces holocaustes, et leurs frères les lévites leur prêtèrent main-forte jusqu'à ce que cette opération fût terminée et les prêtres sanctifiés; les lévites avaient été en effet mieux disposés que les prêtres à se sanctifier.